Giúp bạn cách nói tiếng anh như người bản xứ

Tiếng Anh vốn là ngoại ngữ đang dần được phổ cập tại nước ngoài, trong thời buổi toàn cầu hóa thì tiếng Anh đóng vai trò vô cùng quan trọng chính vì vậy việc đào tạo bộ môn này cũng được chú trọng nhiều hơn trước tuy nhiên đại bộ phận sinh viên Việt ra trường trình độ tiếng Anh còn kém không thể nói giao tiếp với người nước ngoài được. Hôm nay cung cấp giáo viên nước ngoài sẽ chia sẻ với các bạn một vài bí quyết khắc phục tình trạng học tiếng anh kém hiệu quả, bí quyết giúp bạn có thể nói tiếng anh như người bản xứ.

Nhiều người Việt nói tiếng Anh có vẻ trôi chảy nhưng người nước ngoài nghe lại rất khó hiểu, đó là một thực tế. Có người thậm chí đã là giáo viên dạy tiếng Anh nhiều năm nhưng phát âm vẫn không chuẩn. Vậy vấn đề do đâu mà nhiều người Việt nói tiếng Anh lại “khó nghe” đến vậy?

Vấn đề thứ nhất chính là do sự “sáng tạo” của người dạy. Để học viên dễ nhớ từ mới, có không ít giáo viên tiếng Anh “Việt hoá” âm tiếng Anh. Ví dụ từ “purpose” được dạy đọc là “pơ pầu”, “live” được dạy đọc là “líp”… – người Việt Nam nghe có thể hiểu, nhưng người nước ngoài sẽ không hiểu là gì.

Phát âm chuẩn tiếng anh là bước quan trọng nhất, nếu phát âm không chuẩn thì tất cả những gì bạn học cũng công cốc , bạn sẽ học lại từ đầu luôn ấy

Tiếng Việt là ngôn ngữ đơn âm nên không có phân biệt trọng âm chính trong từ nhưng tiếng Anh lại rất coi trọng vì đây là ngôn ngữ đa âm tiết (nhiều âm trong một từ) và trong mỗi từ chỉ có một trọng âm chính (đôi khi kèm vài trọng âm phụ). Nếu người nói không nhấn vào trọng âm hoặc đọc không đúng trọng âm, người nghe sẽ khó mà hiểu được.

Khi nói tiếng Anh, người Việt Nam “thiếu chuẩn” nhất là ở âm cuối, đặc biệt khi âm cuối là các âm như /s/, /z/, /k/, /g/… – vốn không tồn tại trong tiếng Việt. Xu hướng chung là biến đổi âm hoặc nuốt âm. Những âm như “dog” sẽ có xu hướng đọc thành “đóc”; âm như “dose” sẽ bị đọc thành “đâu”. Như vậy, người nước ngoài nghe sẽ không thể hiểu bạn nói gì.

Một vấn đề nữa mà nhiều người Việt khi nói tiếng Anh mắc phải, đó là phát sai âm trong từ, ví dụ phổ biến nhất là từ “comment” thường được phát âm là “com-mừn”. Nếu phát sai âm, kể cả bạn có được điểm IELTS 9.0 thì người nghe cũng khó mà hiểu được điều bạn đang muốn diễn tả.

Những “vấn nạn” kể trên khiến người Việt luôn thuộc TOP nói tiếng Anh tệ nhất châu Á. Phát âm tiếng Anh kém cũng là lý do chính khiến người Việt Nam gặp khó khăn trong việc nghe tiếng Anh. Điều này sẽ làm mất đi một cơ hội không nhỏ trong công việc, giao tiếp và cuộc sống.

Vậy người Việt có thể phát âm tiếng Anh chuẩn hay không?

Một số ý kiến cho rằng người Việt khó có thể nói được tiếng Anh hay ngoại ngữ chuẩn như người bản xứ vì có cấu tạo lưỡi, vòm họng… riêng. Tuy nhiên, trên thực tế người Việt sinh ra và lớn lên ở nước ngoài hoàn toàn có thể nói không khác gì người bản địa.Từ đó có thể thấy, việc phát âm chuẩn xác theo cách của người nước ngoài không phải là điều không thể, quan trọng là phải học đúng phương pháp.

Hiệu quả của việc học tiếng Anh phụ thuộc rất nhiều vào phương pháp và cách thức học tập của mỗi người. Nếu đã quyết tâm củng cố khả năng nói tiếng Anh, nên đặt ra một mục tiêu sáng suốt để nhanh chóng đi đến đích với phương pháp đầu tư thông minh và hiệu quả nhất.

Đơn cử như phương pháp học tiếng Anh trên điện thoại di động với nguyên tắc tiếp cận ngoại ngữ cách tự nhiên, đơn giản và thuận tiện. Sử dụng dịch vụ, khách hàng có thể luyện tập để tăng cường khả năng nghe nói, phát âm và cải thiện vốn từ vựng trong thời gian ngắn. Học viên sẽ có những trải nghiệm học tập lý thú về nhiều lĩnh vực, ngành nghề khác nhau bằng tiếng Anh.

Ngoài ra các bạn có thể học tiếng anh với giáo viên nước ngoài, các bạn có thể thuê giáo viên bản ngữ về dạy tại nhà hoặc dạy cho 1 nhóm học như thế hiệu quả mang lại rất nhiều. Tránh tình trạng đi học triền miên tại các trung tâm mà không đem lại hiệu quả .